Translate Turkish Arabic منطقة هادئة
Turkish
Arabic
related Results
-
kemer (n.)more ...
- more ...
- more ...
-
مَنْطِقَة {ج مَنَاطِق}more ...
-
taşra (n.)more ...
-
sayfiye (n.)more ...
-
ülke (n.)more ...
-
kısım (n.)more ...
-
ilçe (n.)more ...
-
kuşak (n.)more ...
-
saha (n.)more ...
-
bölge (n.)more ...
-
مِنْطِقَة {ج مَنَاطِق}more ...
-
مَنْطِقَة {ج مَنَاطِق}more ...
-
yüzölçümü (n.)more ...
-
mıntıka (n.)more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
-
bölge (n.)more ...
-
bölge (n.)more ...
-
fauna (n.)more ...
-
yörünge (n.) , {mil.}منطقة الانقاذ {جيش}more ...
- more ...
-
zooloji (n.)more ...
Examples
-
Burası sessiz bir yer..هذه منطقة هادئة
-
Çünkü bu mahalle normalde sakindir.لأنه عادةً هذه المنطقة هادئة
-
Doğru. Kirli paralarını aklamak için sessiz sakin bir yer.منطقة هادئة ونظيفة لتمركز اموالهم القذرة
-
Ödeme planına baktım, hayatım. Harika bir fırsat bu.المنطقة هادئة ، أعتقد إنها فرصة عظيمة
-
O yüzden üst kat biraz sessiz bölgedir. Anlaşıldı, anlaşıldı.اذاً الطابق العلوي يعتبر منطقة هادئة
-
O yüzden üst kat biraz sessiz bölgedir.اذاً الطابق العلوي يعتبر منطقة هادئة
-
Kuzeybatı Pasifik'te ise, çok çok büyük ağaçlar olacak.،في شمال غرب منطقة الهادئ ... سيحظون .بأشجار طويلة جداً ...
-
Sessiz bir yere gidelim mi?إذن , هل علينا أن نذهب إلى منطقة هادئة؟
-
Hayır, hayır! Nereye gidiyorsunuz?إذن , هل علينا أن نذهب إلى منطقة هادئة؟
-
Normalde sakin bir yerleşim yeri olan sokak, anarşiye döndü.هي عادة منطقه هادئه و لكن شوارعها تعمها الفوضى